“My whole body thrilled at the thought of how wonderful — and how difficult — it is,” he recalled, “to be able to sit at my desk, not worrying about time, and concentrate on writing.”<
Hopefully some interesting bits of information extracted from science and non-fiction literature. (There are also some poems and aphorisms scattered throughout this blog.) Sachthemen und Sachtexte. (Zusätzlich finden sich hier einige Gedichte und Aphorismen.) [This blog reflects, in a semi-autistic way, some bits of information which I enjoyed very much.] [Was hängenbleibt oder mal länger durch den Kopf geht wird hier notiert.]
Freitag, 18. Juni 2021
>Against the advice of nearly everybody, he sold his bar, and moved to Narashino, a small town in the largely rural Chiba Prefecture. He began going to bed when it got dark and waking up with the first light. His only job was to sit at a desk each morning and write. His books became longer, more complex, more story driven. He discovered what became his signature style.
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen