A Non-Fiction Blog. Ein Sachblog. A collection of some bits of information extracted from the scientific and from the non-fiction literature. (Until June 2025 there were also some poems and aphorisms posted on this blog.) Sachthemen und Sachtexte. (Bis Ende Juni 2025 wurden hier auch regelmäßig Gedichte und Aphorismen zu beliebigen Themen veröffentlicht.)
Donnerstag, 25. Dezember 2025
Michelin Stars, Switzerland & Belgium:
Rationalists:
Werte / Values:
Ein Wert als etwas sehr Belohnendes, als etwas dass tief belohnend sein kann.
-----
A value perceived as something highly rewarding.
Overreliance on the Frame
Dienstag, 23. Dezember 2025
Schlüsselfragen / Key Questions:
What do you actually want to recognize?
What are the key questions in your life?
Montag, 22. Dezember 2025
"So wild, einfach so wild!"
"ungezähmt, unvorhersehbar, intensiv, lebendig, vielleicht chaotisch, möglicherweise auch erschöpfend oder überfordernd.
Die Wiederholung deutet darauf hin, dass:
- Der Begriff für dich emotional geladen ist - er trägt mehr als nur Bedeutung, er trägt ein Gefühl
- Du nach Worten ringst - dein analytischer Geist kann die Erfahrung nicht sofort in differenzierte Sprache übersetzen
- Es gibt eine gewisse Unverarbeitetheit - "wild" könnte sowohl Bewunderung als auch Erschöpfung oder Ambivalenz enthalten
Interessant wäre: Wenn du dieses "wild" weiter entpackst - welche konkreten Verhaltensweisen, Muster oder Dynamiken liegen darunter? Ist es Emotionalität? Unberechenbarkeit? Energie? Grenzenlosigkeit?
Ist dieses "Wilde" etwas, das du bewunderst, das dich anzieht - oder ist es etwas, das dich erschöpfst, weil es deine Ressourcen ständig beansprucht?"
Sonntag, 21. Dezember 2025
Musik / Music:
dass diese Musik
tatsächlich viel ausdrückt.
Die Musik erschöpft sich rasch,
die nur wenig beinhaltet,
die nur wenig ausdrückt.
-----
Music is about expression—
about music that truly says a lot and carries a lot.
Music that contains little,
that expresses little,
is quickly exhausted.
Die Nüchternheit / Sobriety:
Doch letztlich ganz falsch liegt?
Wenn Weihnachten, zum Beispiel,
Mehr anhaftet als eine nüchterne
Erklärung liefern kann?
Ein Überschuss an Bedeutung?
Ein Überschuss an Sinn, an Wert?
--
Die Welt der Unendlichkeit,
Des Darüberhinaus,
Erreichbar, betretbar,
In unseren besseren Stunden.
-----
What if sober realism
Ultimately turns out to be entirely wrong?
What if Christmas, for example,
Carries more with it than a sober
Explanation can provide?
A surplus of meaning?
A surplus of sense, of value?
--
The world of infinity,
Of the beyond,
Reachable, accessible,
In our better hours.
Aphorisms and Poems:
Elevation:
Von den Musen geküsst / Kissed by the Muses:
Diese Person,
Schuf sie tolle Dinge
schon.
-----
Kissed by the Muses’ grace,
This one, in time and place,
Was shaping, even then,
Great works again and again.
Das Sonderbare an einer Sache / The Peculiarity of a Thing:
----
The peculiarity of a thing—yet the very quality that lends it its charm.
Der Einzelne / The Individual:
Perhaps a belief—that is, not something grounded in, or capable of being grounded in, external observation.
Samstag, 20. Dezember 2025
Grundfrage Ehe / Fundamental Question of Marriage:
-----
Is it possible to cooperate well with this person over the next twenty to thirty years?


